Nơi thảo luận cho event Dịch truyện hay, ngọc liền tay

sweetzarbie

Trúc Cơ Sơ Kỳ
Dịch Giả Trường Sinh
Ngọc
2.733,07
Tu vi
65,00
Ta có đọc bài của đh @Spring_Bird văn phong trôi chảy a :hayhay:
Xin góp ý chút xíu về từ "thưởng thức" nha, tại vì thấy hầu như ai cũng viết y chang như vậy :

"Hắn tuy chỉ lớn hơn ta năm tuổi, học vấn lại cực cao, rất được phụ hoàng thưởng thức, nhưng ta cũng chẳng quan tâm."

Sweet thấy nó lạ. Tiếng Việt mình có từ này nhưng hay nói về đồ ăn chứ không dùng cho người :D
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top