Luận Truyện Livestream Siêu Kinh Dị - Bát tự Thần sát (Lầu 2) - Vũ Văn Trường Cung - top 3 Bạch Ngọc Sách

Hoàng Hi Bình

Kim Tiên Sơ Kỳ
Đệ Tam Dịch Giả Tháng 7
:036: :036: "Vợ của ông cụ ấy bị gã hại chết một cách gián tiếp "> phải dịch :vợ ông lão bị gã gián tiếp hại chết" cho nó gọn
tự như xem tôi có đang nói láo hay không">> tựa chứ sao lại "tự"
Nhưng chuyện này, em chưa từng nói với người ngoài mà, còn lừa luôn bên cảnh sát >>>> từ "mà" thừa thãi quá, có phải ngôn lù đâu mà tình cảm thế.:036::036:
Tôi vẫn cắm đầu ăn cơm, còn ném cho Bạch Khởi hai viên thịt: >> "viên thịt" là cái gì? chỉ nghe "miếng thịt, mẩu thịt" chưa nghê viên thịt, thịt viên chiên à?:ammuu::ammuu::ammuu:
có lẽ là tồn tại do con người ảo tưởng mà thành >>"có lẽ do con người ảo tượng" ra> này thì "mà.... mà...":73::73::73:dùng mà miết
thứ đắc tiền nhất trong danh sách này >>> thứ này tu luyện đắc đạo song đi kiếm tiền à?
chắc phải đi lviestream thêm 6 - 7 lần nữa. >> lviestream là gì?? Khoa học mới à?:yob38:
 

Thương Khung Chi Chủ

Kim Đan Sơ Kỳ
Super-Moderator
Dịch Giả Tử Vi
:036: :036: "Vợ của ông cụ ấy bị gã hại chết một cách gián tiếp "> phải dịch :vợ ông lão bị gã gián tiếp hại chết" cho nó gọn
tự như xem tôi có đang nói láo hay không">> tựa chứ sao lại "tự"
Nhưng chuyện này, em chưa từng nói với người ngoài mà, còn lừa luôn bên cảnh sát >>>> từ "mà" thừa thãi quá, có phải ngôn lù đâu mà tình cảm thế.:036::036:
Tôi vẫn cắm đầu ăn cơm, còn ném cho Bạch Khởi hai viên thịt: >> "viên thịt" là cái gì? chỉ nghe "miếng thịt, mẩu thịt" chưa nghê viên thịt, thịt viên chiên à?:ammuu::ammuu::ammuu:
có lẽ là tồn tại do con người ảo tưởng mà thành >>"có lẽ do con người ảo tượng" ra> này thì "mà.... mà...":73::73::73:dùng mà miết
thứ đắc tiền nhất trong danh sách này >>> thứ này tu luyện đắc đạo song đi kiếm tiền à?
chắc phải đi lviestream thêm 6 - 7 lần nữa. >> lviestream là gì?? Khoa học mới à?:yob38:
Phải chi lão dịch mấy chương kia cũng kỹ thế này.... :qhjvfiv::qhjvfiv::qhjvfiv::qhjvfiv:
 

Thỏ Thỉnh Thần

Trúc Cơ Hậu Kỳ
Dịch Giả Thái Tuế
Ngọc
1.730,49
Tu vi
100,00
:036: :036: "Vợ của ông cụ ấy bị gã hại chết một cách gián tiếp "> phải dịch :vợ ông lão bị gã gián tiếp hại chết" cho nó gọn
tự như xem tôi có đang nói láo hay không">> tựa chứ sao lại "tự"
Nhưng chuyện này, em chưa từng nói với người ngoài mà, còn lừa luôn bên cảnh sát >>>> từ "mà" thừa thãi quá, có phải ngôn lù đâu mà tình cảm thế.:036::036:
Tôi vẫn cắm đầu ăn cơm, còn ném cho Bạch Khởi hai viên thịt: >> "viên thịt" là cái gì? chỉ nghe "miếng thịt, mẩu thịt" chưa nghê viên thịt, thịt viên chiên à?:ammuu::ammuu::ammuu:
có lẽ là tồn tại do con người ảo tưởng mà thành >>"có lẽ do con người ảo tượng" ra> này thì "mà.... mà...":73::73::73:dùng mà miết
thứ đắc tiền nhất trong danh sách này >>> thứ này tu luyện đắc đạo song đi kiếm tiền à?
chắc phải đi lviestream thêm 6 - 7 lần nữa. >> lviestream là gì?? Khoa học mới à?:yob38:
haizz lão gà thế
viên là để chỉ những vật hình tròn
viên thịt là để chỉ trạng thái khi người ta vo thịt thành những viên tròn
 

Hoàng Hi Bình

Kim Tiên Sơ Kỳ
Đệ Tam Dịch Giả Tháng 7
ô, khi người ta làm món thịt viên chiên ấy lão, hoặc là người ta sốt cà chua viên thịt, lão gà vậy
:036: :036: :036: sao mj biết thằng này ăn thịt viên chiên. THÁNH HẢ?
Cho dù có ăn thịt viên miếng thì cũng phải dùng từ "miếng thịt viên chiên" chứ chả ai nói"viên thịt viên chiên" cả? :73: :73: này thì cãi cùn
 

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top