[ĐK Dịch] Phàm Nhân Tiên Giới Thiên - Vong Ngữ

Status
Not open for further replies.

Sweeti3

Luyện Khí Sơ Kỳ
Ngọc
443,19
Tu vi
21,25
Cho các đạo hữu cần tham khảo bản hán việt. Nếu ko tham khảo hán việt sẽ rất dễ dịch sai đấy.

Đệ nhị bách tứ thập nhị chương dong kim luyện kiếm

"Giao thập ngũ đạo hữu, bất tất kinh nhạ, kim nhật chủ động liên tấn vu nhĩ, thị hữu nhất kiện đặc thù nhâm vụ, tưởng yêu thỉnh đạo hữu nhất khởi tham gia." Thanh quang nhân ảnh đạm nhiên thuyết đạo.

"Tại hạ nhược một hữu ký thác thoại, tiên tiền tịnh vị dữ lân cửu đạo hữu hữu quá thái đa giao tập, đạo hữu hựu vi hà yếu đặc địa lai yêu thỉnh ngã?" Hàn lập mi đầu nhất thiêu, vấn đạo.

"Giao thập ngũ đạo hữu đích danh đầu, cận niên lai tại minh trung thành viên chi gian khả thị truyện đắc thập phân hưởng lượng. Tiên tiền cận hữu đích nhất thứ hợp tác trung, đạo hữu nhĩ dã cấp ngã lưu hạ liễu cực thâm đích ấn tượng, ngã tri đạo nhĩ tịnh phi thị lãng đắc hư danh chi bối, cố nhi tài đặc lai yêu thỉnh nhĩ tham dữ thử thứ nhâm vụ." Lân cửu tuy nhiên khẩu trung đối hàn lập tán thưởng hữu gia, đãn ngữ khí bình đạm, chích tượng thị tự thuật sự thực, đảo dã một hữu nhâm hà cung duy chi ý.

"Yếu thuyết danh đầu hưởng lượng, tại hạ na lý cập đắc thượng lân cửu đạo hữu? Ký nhiên thị năng bị lân cửu đạo hữu tiều đắc thượng đích nhâm vụ, tưởng lai đa bán dã tựu bất thị thập yêu dung dịch đạt thành chi sự liễu ba." Hàn lập tiếu trứ thí tham vấn đạo.

"Bão khiểm, thử thứ nhâm vụ đích xác hữu ta đặc thù, sơ cấp thành viên căn bản vô quyền tham dữ, kỳ tha tham dữ chi nhân dã tất tu tinh thông pháp trận độn thuật tài hành. Đạo hữu nhược thượng vị quyết định tiếp hạ nhâm vụ, na yêu tiện thứ ngã bất năng cáo tri cụ thể nội dung liễu." Lân cửu hoãn hoãn thuyết đạo.

"Nhâm vụ nội dung vô pháp cáo tri, na nhâm vụ địa điểm tổng quy khả dĩ thấu lộ ba?" Hàn lập văn ngôn, tưởng liễu tưởng hậu đạo.

"Minh hàn đại lục." Lân cửu trực tiếp đáp đạo.

"Nhược thử thứ nhâm vụ thị tại na minh hàn đại lục thượng, tựu thứ tại hạ bất năng tiếp thủ liễu. Cận nhật chính hảo hữu ta tỏa sự triền thân, bất nghi viễn hành, hoàn vọng các hạ kiến lượng." Hàn lập mi đầu vi vi nhất túc, uyển cự thuyết đạo.

Cổ vân đại lục dĩ bắc, thị nhất phiến liêu khoát vô ngân đích phong đống chi hải, hải dương bỉ ngạn hữu nhất khối chung niên bị kiên băng đống thổ phúc cái, lung tráo trứ mạn thiên phi tuyết đích băng nguyên đại lục, tiện thị minh hàn đại lục.

Độ quá phong đống chi hải tuy một hữu lôi bạo hải dương na bàn khốn nan, cư thuyết hoàn hữu truyện tống trận, đãn nhất lai nhất hồi, dã khởi mã yếu sổ niên dĩ thượng liễu.

"Đạo hữu bất tất cấp trứ cự tuyệt, khả tiên thính thính thử thứ nhâm vụ đích tưởng lệ, tái quyết định yếu bất yếu tiếp thủ." Lân cửu đối vu hàn lập đích cự tuyệt tự hồ tịnh bất ý ngoại, hựu thuyết đạo.

"Nguyện văn kỳ tường." Hàn lập văn ngôn, điểm liễu điểm đầu thuyết đạo.

"Trừ liễu tam bách tiên nguyên thạch chi ngoại, tái đa gia nhất khối lang tiển vân thạch." Lân cửu hoãn hoãn thuyết đạo, tự hồ đối tự kỷ cấp xuất đích giới mã tương đương tự tín.

"Khán lai đạo hữu vi liễu thỉnh động tại hạ, dã thị hoa liễu nhất phiên công phu, tri đạo ngã chính nhu yếu lang tiển vân thạch, tiện lai đầu ngã sở hảo." Hàn lập tâm trung nhất động, diện cụ hạ đích kiểm thượng một hữu ti hào hỉ ý, lãnh mạc thuyết đạo.

"Đạo hữu tầm cầu lang tiển vân thạch đích nhâm vụ, dĩ kinh phát bố thất bát niên liễu ba. Chí kim nhưng quải tại minh nội vô nhân tiếp thủ, tưởng lai đạo hữu bất hội phóng quá thử thứ ky hội ba?" Lân cửu ý vị thâm trường đích thuyết đạo.

Hàn lập thính bãi, đê đầu trầm t.ư khởi lai.

Thất bát niên tiền, tha tại nhất thứ ngoại xuất chấp hành vô thường minh nhâm vụ đồ trung, vô ý gian phiên xuất đương niên tại huyền băng sơn mạch, tòng tập kích bạch tố viện đích thanh cù lão giả thủ thượng đoạt lai đích na bản thú bì thư sách, tòng trung kiến đáo liễu nhất chủng thập phân cổ quái đích dong kim luyện kiếm thuật.

Thử thuật năng cú thông quá dong luyện đặc thù đích tinh kim hòa tài liêu, lai đại phúc đề thăng phi kiếm đích uy lực.

Nhược thị đồng thì dong luyện thành sáo đích đa bính phi kiếm thoại, hoàn năng sử giá ta phi kiếm tại chiến đấu chi thì dung hợp vi nhất bính, tòng nhi phát huy xuất viễn siêu nguyên bản phi kiếm đích cự đại uy lực.

Tối trọng yếu đích thị, dong luyện chi hậu đích phi kiếm, bất cận ngoại hình dữ nguyên tiên huýnh dị, tựu liên kiếm thân thích phóng xuất đích khí tức, dã hội nhân thiêm gia liễu kỷ chủng phụ tài đích duyên cố nhi phát sinh cải biến.

Hàn lập kỷ hồ đương thì tựu quyết định, yếu thông quá thử pháp tương tự kỷ đích thất thập nhị bính thanh trúc phong vân kiếm, trọng tân dong luyện nhất thứ.

Bất quá, yếu dĩ thử pháp dong luyện phi kiếm, sở nhu yếu đích linh tài dã thị thập phân nan đắc, kỳ trung tối vi trọng yếu đích chủ tài thị hộc văn tinh kim, nhi tối vi trọng yếu đích phụ tài tiện thị lang tiển vân thạch.

Thuyết lai thấu xảo, hộc văn tinh kim hàn lập tự kỷ tựu hữu, chính thị tha chi tiền tại thận nguyên thú cung điện trung, sở đắc đích na chủng ám kim sắc kim chúc, hậu lai huyền băng sơn mạch nhất dịch, tha hựu tòng thanh cù lão giả na lý đắc lai liễu bất thiểu.

Chí vu kỳ tha tài liêu, hàn lập tại chúc long đạo nội hoa liễu ta tiên nguyên thạch đảo dã đô thấu tề liễu, như kim duy độc tựu chích thặng hạ giá cá lang tiển vân thạch nhất trực một năng hoa đáo, vô luận thị vô thường minh nội, hoàn thị tông môn nội ngoại đích phường thị, đô thị hào vô âm tấn.

"Bất tri giá khối lang tiển vân thạch hữu đa đại?" Hàn lập trầm mặc lương cửu hậu, khai khẩu vấn đạo.

"Thử vật chi trân quý, đạo hữu ứng cai dã tri đạo, báo thù đề cung đích dã chích hữu quyền đầu đại tiểu nhi dĩ. Bất quá tức sử như thử, tác vi chủ tài lai luyện chế nhất bính phi kiếm, dã thị xước xước hữu dư liễu." Lân cửu như thử thuyết đạo.

"Giá cá nhâm vụ ngã tiếp hạ liễu." Hàn lập một hữu quá đa do dự, điểm liễu điểm đầu, đáp ứng liễu hạ lai.

Tuy nhiên giá lang tiển vân thạch chích hữu quyền đầu đại tiểu, đãn tác vi phụ tài, tương thất thập nhị bính phi kiếm luyện chế nhất phiên đảo dã túc cú liễu.

"Hảo! Hữu liễu giao thập ngũ đạo hữu đích gia minh, thử thứ nhâm vụ định năng thuận lợi hoàn thành." Trực đáo giá thì, lân cửu đích thanh âm lý, tài chung vu thấu lộ xuất kỷ phân tiếu ý.

"Ký nhiên ngã dĩ kinh tiếp hạ liễu nhâm vụ, hiện tại khả dĩ thuyết thuyết cụ thể đích nhâm vụ nội dung liễu ba?" Hàn lập vấn đạo.

"Thử sự bất cấp. Mục tiền chấp hành thử nhâm vụ đích nhân viên thượng vị tập tề. Đạo hữu đại khả tố hảo chuẩn bị, tam niên hậu, ngã môn tề tụ cổ vân đại lục bắc đoan đích trường hồ đảo, giới thì tự hội ngôn minh thử thứ nhâm vụ đích cụ thể nội dung." Lân cửu bãi thủ đạo.

"Ký thị như thử, na tiện đáo thì tái kiến." Hàn lập điểm liễu điểm, thuyết đạo.

Nhi hậu, lân cửu dã cáo từ nhất thanh, thân ảnh nhất trận mô hồ, trục tiệm hư hóa tiêu thất.

Hàn lập thu khởi ngưu đầu diện cụ, chuyển thân xuất liễu mật thất.

. . .

Thì gian nhất hoảng, tiện thị tam niên.

Cổ vân đại lục tối bắc đoan, hữu nhất tọa đột xuất vu lục địa đích bán đảo, thông thể hiệp trường, lược tỉu loan khúc địa duyên thân hướng nhất phiến bạch mang mang đích vô ngân hải vực.

Thử đảo thông thể ửu hắc, thượng diện phúc cái trứ nhất tằng hậu hậu đích đống thổ băng tinh, quang ngốc ngốc đích một hữu bán điểm thực bị.

Tại trường đảo tẫn đầu đích nhất khối cự đại đích hắc sắc nham thạch thượng, chính bàn tất tọa trứ nhất cá cao đại thân ảnh, kỳ thân thượng xuyên trứ nhất kiện khoan đại đích đấu bồng dạng thức hắc bào, đầu thượng tắc tỉu trứ nhất trương thanh sắc đích lộc thủ diện cụ, khước chính thị lân cửu.

Tại kỳ thân hạ đích hắc sắc nham thạch biên, hoàn kháo trứ nhất cá thân trứ giả hoàng y bào, thượng tú mai hoa đồ án đích cao sấu nam tử, kỳ diện giáp chi thượng tắc phúc trứ nhất trương thử thủ diện cụ, đồng dạng thị thanh sắc.

Thấu quá diện cụ nhãn khuông xử đích lưỡng chích không động khả dĩ khán đáo, thử nhân đồng khổng cực tiểu, xưng đắc thượng bạch đa hắc thiểu, khán khởi lai kháp như lão thử đích nhãn tình, thiểm thước trứ tặc hề hề đích tinh quang.

"Chẩm yêu dĩ kinh đẳng liễu thất nhật liễu, na nhân cánh hoàn bất lai, giá tử khả chân cú đại đích." Đầu tỉu thử thủ diện cụ đích nam tử, tảng âm tiêm tế, miểu liễu nhất nhãn cổ vân đại lục đích phương hướng, hữu ta bất mãn đích thuyết đạo.

"Lân thập thất đạo hữu, bản lai tựu thị nhĩ ngã lai tảo liễu ta, ký nhiên ước định chi nhật vị đáo, kế tục đẳng trứ tiện thị." Lân cửu đạm đạm thuyết đạo.

Đầu tỉu thử thủ diện cụ đích nam tử văn ngôn, tập quán tính địa nữu động liễu nhất hạ bột tử, đê thanh lãnh tiếu kỷ thanh, một hữu tái thuyết thập yêu.

Quá liễu ước mạc nhất khắc chung đích thì gian, cực viễn xử đích thiên không trung hữu nhất đạo thanh quang phi thiểm nhi chí, hàng lạc tại liễu hắc sắc cự thạch tiền.

Thanh quang lạc xử, hiện xuất nhất danh đầu tỉu thanh sắc ngưu đầu diện cụ đích thanh bào nam tử, chính thị hàn lập.

"Lân cửu đạo hữu." Hàn lập mục quang tòng lân cửu lưỡng nhân thân thượng tảo quá, trùng kỳ củng liễu củng thủ, toán thị đả liễu cá chiêu hô.

"Giao thập ngũ đạo hữu, giá vị thị lân thập thất đạo hữu." Lân cửu kiến trạng, tòng nham thạch thượng trạm khởi thân lai, hướng trứ hàn lập điểm liễu điểm đầu, giới thiệu đạo.

"Cửu ngưỡng liễu." Hàn lập điểm đầu thuyết đạo.

"Cửu hậu liễu. . ." Lân thập thất tắc thị trừng trứ nhất song tiểu nhãn tình, thượng hạ đả lượng trứ hàn lập, hào bất khách khí địa thuyết đạo.

Hàn lập thính xuất liễu đối thoại ngôn ngữ trung đích bất mãn, chích thị tiếu liễu tiếu, tịnh một hữu đa thuyết thập yêu.

"Ký nhiên nhân dĩ kinh đáo tề liễu, hiện tại ngã tiện thuyết nhất hạ, thử thứ nhâm vụ đích cụ thể nội dung ba." Lân cửu tòng nham thạch thượng khiêu lạc liễu hạ lai, lai đáo lưỡng nhân thân biên, khai khẩu thuyết đạo.

Hàn lập tùy tức hướng kỳ vọng khứ, lân thập thất dã thu hồi mục quang, tương chú ý lực phóng tại liễu tha đích thân thượng.

"Cư nhâm vụ tình báo sở thuyết, minh hàn đại lục nam bộ đích bạo tuyết sâm lâm khu vực nội hữu nhất tọa hợp thủ cốc, cốc ngoại bố trí hữu nhất tọa đẳng giai cấp cao đích cấm chế trận pháp. Ngã đẳng đích nhâm vụ tiện thị, tại bất xúc động trận pháp đích tình huống hạ, tiễu tiễu tiềm nhập cốc nội, tương tại kỳ trung tu luyện đích nhất danh chân tiên cảnh trung kỳ tu sĩ sát tử." Lân cửu khán liễu lưỡng nhân nhất nhãn, kế tục thuyết đạo.

"Khả tri na tọa cấm chế trận pháp vi hà danh mục, hữu hà đặc điểm?" Hàn lập tưởng liễu tưởng, vấn đạo.

"Nhâm vụ tình báo tựu chích hữu ngã sở thuyết đích na ta nội dung, chí vu cụ thể tình huống, dã chích hữu ngã môn đáo đạt na lý chi hậu, phương năng tri hiểu liễu." Lân cửu như thử thuyết đạo.

"Khán dạng tử tự hồ một thập yêu nan độ, thoại thuyết minh lý đích đặc thù nhâm vụ chẩm yêu đô thị giá phó đức tính? Mỗi thứ đô thị tàng tàng dịch dịch đích một cá chuẩn tín nhi. . ." Lân thập thất phiết liễu phiết chủy, bão oán đạo.

"Hảo liễu, sự bất nghi trì, ngã môn hiện tại tựu xuất phát ba." Lân cửu một hữu lý hội lân thập thất, tuyên bố đạo.

Thuyết bãi, kỳ thủ oản nhất huy, nhất phiến xán lạn kim quang như tinh thần thùy dã nhất bàn sái lạc nhi hạ, tòng trung hiển xuất nhất tao thông thể kim hoàng đích tam tằng các lâu bảo thuyền lai.

Thử thuyền trường ước tam thập trượng, cao dã túc hữu ngũ trượng, thuyền huyền lưỡng trắc quân khắc hữu khinh linh thuyền thân hòa gia tốc phi hành đích mật tập phù văn, thuyền thân thượng đích tam tằng các lâu dã thị điêu lương họa đống, tương châu khảm ngọc, cực tẫn xa hoa.

"Yếu tiền vãng minh hàn đại lục, khả tòng yên lăng đảo thừa tọa truyện tống trận. Tại đáo đạt yên lăng đảo chi tiền, tựu tiên thừa tọa ngã đích kim văn linh chu ba." Lân cửu thuyết liễu nhất cú, đương tiên phi thân nhi khởi, triêu trứ bảo thuyền giáp bản thượng lạc liễu hạ khứ.

Hàn lập lưỡng nhân kiến trạng, dã phi lược nhi khởi, nhất tiền nhất hậu lạc tại liễu linh chu tả huyền đích lan can thượng.

Đạp thượng linh chu chi hậu, hàn lập mục quang tảo quá, tựu khán đáo tam tằng các lâu đích lang trụ hòa môn song thượng, dã đô tuyên khắc trứ văn lộ phồn phục đích các thức phù văn, tòng trung truyện xuất trận trận linh lực ba động.

Mỗi tằng các lâu chi ngoại, hoàn đô phân biệt trạm lập trứ kỷ cá yêu chi tiêm tế, dung mạo cực mỹ đích diệu linh nữ tử, tha môn thân thượng toàn đô xuyên trứ hoặc thuần kim hoặc thất thải đích ti chất vũ y, nhất cá cá khán khởi lai khí chất xuất trần, hoảng nhược thần tiên phi tử.

Bất quá, hàn lập ngận khoái tựu phát hiện, giá ta khán tự mỹ diễm động nhân đích nữ tử, sự thực thượng toàn đô thị ta tinh xảo khôi lỗi bãi liễu.

"Lưỡng vị đạo hữu các tự tuyển nhất tằng các lâu tạm trụ, nhược thị hữu thập yêu tỏa toái chi sự, phân phù giá ta khôi lỗi khứ tố tiện thị liễu." Lân cửu thuyết liễu nhất thanh hậu, tiện đương tiên phi thượng tối cao xử đích nhất tằng các lâu, tẩu liễu tiến khứ.

Lân thập thất khán liễu hàn lập nhất nhãn, thập yêu đô một thuyết, phi thân nhi khởi, lạc tại liễu nhị tằng các lâu môn tiền không địa, tham xuất thủ chưởng tại môn khẩu đích nữ tử khôi lỗi kiểm giáp thượng mạc liễu nhất bả, sách sách xưng tán đạo: "Yêu, giá thủ cảm hoàn chân bất thác. . ."

Thuyết bãi, kỳ"Hắc hắc" tiếu trứ, thôi khai các lâu phòng môn, tự cố tự đích tẩu liễu tiến khứ.
Đệ nhị bách tứ thập tam chương cực hàn

Bất đa thì, bạn tùy trứ nhất trận điên bá, kim văn linh chu chu thân phù văn thiểm động, tại nhất phiến kim sắc quang mang đích thác cử hạ thăng nhập cao không, triêu trứ phong đống chi hải thâm xử phi trì nhi khứ.

Hàn lập một hữu tiến các lâu, nhi thị lai đáo linh chu thuyền đầu, song thủ đảo bối đích kiết nhiên nhi lập, cử mục thiếu vọng, thân thượng y sam nghênh phong cổ đãng, liệp liệp tác hưởng.

Chích kiến hải vực chi thượng bạch mang mang nhất phiến, đáo xử đô kết trứ hậu hậu đích kiên băng, thì nhi khả kiến nhất ta bố mãn bạch sương đích hắc sắc tiều thạch hoặc cự đại băng sơn linh tinh địa lộ xuất hải diện.

Cực viễn xử đích hải vực trung, yên ba hạo miểu vụ khí di mạn, thị dã biến đắc thập phân mô hồ.

Chỉnh cá hải vực thượng không, cực thiểu năng cú khán đáo phi điểu, bất luận hải diện hoàn thị thiên không, đô hiển đắc thập phân tĩnh mật, cấp nhân nhất chủng không khoáng tịch liêu đích thác giác, phảng phật giá phiến băng phong đích thiên địa trung sinh ky đống kết, một hữu đa thiểu hoạt vật.

Sự thực thượng, hàn lập thông quá thần thức năng cú cảm tri đáo, tại canh cao đích thiên không vân tằng chi trung hòa cực thâm đích hải để thâm xử, thậm chí tại nhất ta băng sơn chi trung, đô ẩn nặc trứ bất thiểu khí tức cường đại đích yêu thú, chích thị nhiếp vu tha môn tam nhân khí tức cường đại, tài một hữu tạo thứ.

Liên tưởng đáo chi tiền đích lôi bạo hải dương, hàn lập đối vu giá bắc hàn tiên vực huýnh dị đa t.ư đích địa lý hoàn cảnh, bất cấm tâm sinh kỷ phân cảm thán.

Tất cánh vô luận thị dĩ tiền đích nhân giới, hoàn thị linh giới, tự hồ đô một hữu thử đẳng cảnh tượng đích, tương tín tại tự kỷ vị tằng khứ quá đích địa phương, hoàn hữu bất thiểu tự kỷ kiến sở vị kiến, thậm chí vô pháp tưởng tượng đích cảnh tượng ba.

Nhất niệm cập thử, tha bất tri vi hà, tâm trung đột nhiên phù hiện xuất đương niên thâu thăng chí linh giới tiền, tự kỷ dữ nam cung uyển na nhất đoạn đoản tạm, đãn pha vi ôn hinh đích song túc song phi thì quang lai.

Giá đoạn ký ức, nhất trực bị kỳ trần phong vu kỳ tâm để thâm xử, nhất cá bất nguyện khứ xúc cập đích địa phương.

Giá dã thị tha tự đạp nhập tu tiên chi đồ dĩ lai, tuyệt đại đa sổ thì gian nhất cá nhân độc lai độc vãng, bất nguyện khinh dịch khiên thiệp cảm tình chi sự đích nguyên nhân.

Tất cánh dữ thân nhân đích sinh ly tử biệt, tức tiện đối vu như kim đích tha lai thuyết, dã thị nhất chủng bất nguyện trực diện chi sự.

"Yếu thị uyển nhi năng tại thân bạn, tòng thử bỉ dực thương khung, bát hoang tứ hải, sướng du giá bắc hàn kỳ cảnh, đảo dã tiêu diêu tự tại."

"Như kim dã bất tri uyển nhi như hà liễu, đương niên lưu cấp tha đích t.ư nguyên, ứng cai túc cú kỳ tu luyện chí đại thừa kỳ liễu ba."

"Dã bất tri, kim sinh năng phủ hoàn hữu trọng phùng chi nhật. . ."

Hàn lập hữu ta xuất thần đích nam nam tự ngữ kỷ thanh, tùy hậu mặc mặc chuyển quá thân, tẩu nhập nhất tằng các lâu chi nội, quan thượng liễu phòng môn.

. . .

Đại ước đại bán niên hậu.

Phong đống chi hải nam bộ, nhất phiến vụ khí di mạn đích liêu khoát hải vực thượng, huyền phù trứ nhất tọa phương viên bất đáo thiên trượng đích bạch sắc đảo tự.

Kỳ đảo thân hồn viên, luân khuếch thanh tích, khán khởi lai tựu như đồng nhất chích cự đại đích bạch sắc từ bàn, hiển nhiên tịnh phi thị tự nhiên tạo tựu, nhi thị nhân công khai ích xuất lai đích.

Tại đảo tự chi thượng, đáo xử hoàn trữ lập trứ nhất căn căn hoặc cao hoặc đê đích bạch sắc thạch trụ, hữu đích thượng diện tuyên khắc trứ đạo đạo phù văn, hữu đích tắc tương khảm trứ nhất khối khối linh lực sung phái đích linh thạch.

Chỉnh cá đảo tự khán khởi lai, tựu tượng thị nhất tọa cự đại đích bạch sắc pháp trận.

Tựu tại giá thì, đảo tự phụ cận đích hải vực thượng không, nhất tao kim văn linh chu tòng viễn xử phi lược nhi chí, tại bán không trung huyền đình liễu phiến khắc chi hậu, hốt nhiên kim quang nhất thiểm tiêu thất bất kiến liễu.

Cao không chi trung, tam đạo nhân ảnh phi thân nhi hạ, triêu trứ đảo tự thượng lạc liễu hạ khứ.

Giá tam nhân chính thị nhất lộ cản lai yên lăng đảo đích hàn lập đẳng nhân, chích bất quá thử thì đích tha môn, tu vi khí tức một hữu quá đa yểm sức, dung mạo thân hình khước đô dĩ kinh đại cải.

Lân cửu biến tác liễu nhất cá mãn kiểm cầu tu đích bưu hình đại hán, lân thập thất hóa tác liễu nhất cá thanh sam cao quan đích nho nhã văn sĩ, hàn lập tắc hóa thân thành vi nhất cá bì phu bạch tích đích nhược quan thiểu niên.

Tam nhân hàng lạc tại đảo tự biên duyên đích nhất phiến tiểu hình nghiễm tràng thượng, kiến tiền phương hữu nhất tọa bạch thạch đáp kiến đích đại điện, tiện nhất đồng triêu trứ đại điện tẩu liễu quá khứ.

Đại điện chi nội trần thiết cực kỳ giản đan, chích tại điện trung hữu nhất tọa viên hình thạch thai, thượng diện bàn tất tọa trứ nhất vị bạch tu lão giả.

Hàn lập mục quang tảo quá, hữu ta kinh nhạ địa phát hiện, thử nhân nãi thị nhất danh chân tiên cảnh sơ kỳ tu sĩ, thân thượng xuyên trứ đích phục sức, cánh nhiên thị chúc long đạo nội môn trường lão đích dạng thức.

"Chư vị lai thử, khả thị yếu khứ vãng minh hàn đại lục?" Bạch tu lão giả khán liễu tam nhân nhất nhãn, dã bất khởi thân, khai khẩu vấn đạo.

"Chính thị." Hóa tác bưu hình đại hán đích lân cửu, bất khẩn bất mạn đích thuyết đạo.

"Mỗi nhân thất mai tiên nguyên thạch." Lão giả diện vô biểu tình địa thuyết đạo.

Tam nhân các tự phó quá phí dụng chi hậu, bạch tu lão giả tài trực khởi thân lai, tòng viên hình thạch thai thượng tẩu liễu hạ lai, tỉu trứ tam nhân tòng đại điện hậu phương đích nhất đạo thạch môn, tẩu liễu xuất khứ.

Xuất liễu đại điện hậu, tam nhân cân tùy trứ bạch tu lão giả duyên trứ nhất điều trượng hứa khoan đích đạo lộ, triêu trứ đảo tự trung tâm đích vị trí tẩu khứ.

Hàn lập đê đầu khán liễu nhãn cước hạ đích lộ diện, phát hiện đạo lộ bỉ lưỡng trắc địa diện lược vi đê liễu sổ thốn, khán khởi lai tựu tượng thị nhất điều khảm tại đại địa thượng đích ao tào, lý diện mỗi cá sổ trượng tựu tuyên khắc trứ nhất đoàn phù văn.

Việt vãng đảo tự trung tâm, giá dạng đích đạo lộ tựu việt mật tập, bỉ thử túng hoành giao thác, phân ngoại phục tạp, hiển đắc hữu ta quỷ dị hòa thần bí.

"Lân cửu đạo hữu, tại hạ nhược một hữu khán thác đích thoại, giá vị lão giả thân thượng xuyên trứ đích, khả thị chúc long đạo tu sĩ đích phục sức?" Hàn lập vọng trứ thân tiền lão giả đích bối ảnh, truyện âm vấn đạo.

"Bất thác. Thử nhân ứng thị chúc long đạo đích nhất vị nội môn trường lão." Lân cửu đáp đạo.

"Nan đạo cổ vân đại lục dữ minh hàn đại lục chi gian đích truyện tống đại trận, đô thị do chúc long đạo sở kiến?" Hàn lập hữu ta nghi hoặc vấn đạo.

"Giá đảo bất thị. Chúc long đạo kiến lập tịnh chưởng khống đích truyện tống đại trận, chích hữu yên lăng đảo giá nhất xử, nhi vị vu minh hàn đại lục phụ cận đích băng cực đảo truyện tống trận, tắc chưởng ác tại bắc hàn tiên cung thủ trung." Lân cửu hồi đạo.

"Nguyên lai như thử, đa tạ chỉ điểm." Hàn lập truyện âm thuyết đạo.

Lưỡng nhân chính thuyết thoại gian, tựu dĩ kinh tùy trứ bạch tu lão giả lai đáo liễu đảo tự Tầng lớp trung tâm phụ cận đích nhất xử bình địa.

Hàn lập mục quang nhất tảo, tiện viễn viễn khán đáo, tại tiền phương đích không địa thượng hữu nhất tọa sổ thập căn thạch trụ hoàn nhiễu khởi lai đích viên hình pháp trận, mỗi nhất căn trụ tử đô khởi mã yếu thất bát nhân hợp vi, khán khởi lai đảo dã khí thế khôi hoành.

Pháp trận ngoại vi đích nghiễm tràng thượng hoàn hữu thất bát nhân, hữu đích phụ thủ trạm lập, hữu đích bàn tất tọa địa, đẳng hậu tại na lý.

"Phó trường lão, giá tam nhân dã thị khứ vãng băng cực đảo đích, nhân sổ dĩ cú, khả dĩ khai khải pháp trận liễu." Bạch tu lão giả tỉu trứ tam nhân tẩu đáo nghiễm tràng thượng, trùng trứ nghiễm tràng thượng lánh nhất danh đồng dạng xuyên trứ chúc long đạo trường lão phục sức đích trung niên nam tử thuyết đạo.

"Nhĩ môn khả dĩ tiến nhập pháp trận liễu." Na danh trung niên nam tử điểm liễu điểm đầu, chuyển thân đối na kỷ nhân thuyết đạo.

Na ta nhân dĩ kinh đẳng hậu liễu hứa cửu, thính văn thử ngôn, lập tức diện lộ hỉ sắc, phân phân tẩu nhập liễu truyện tống trận trung.

Hàn lập tam nhân kiến trạng, dã lập tức cân liễu tiến khứ.

Đãi giá thập nhân toàn bộ trạm định chi hậu, bạch tu lão giả trùng na trung niên nam tử điểm đầu kỳ ý liễu nhất hạ, lưỡng nhân tiện các tự lai đáo pháp trận lưỡng trắc đích nhất khối viên hình thạch thai thượng, bàn tất tọa liễu hạ khứ.

Bạn tùy trứ nhất trận ngâm tụng chi thanh tòng lưỡng nhân khẩu trung truyện xuất, đại trận tứ chu đích bạch sắc thạch trụ nhất căn tiếp trứ nhất căn lượng liễu khởi lai, thượng diện tương khảm đích linh thạch hòa tuyên khắc đích văn lộ, giai thị phát xuất nhất trận thứ mục đích quang mang.

Ngận khoái, giá quang mang tựu mạn duyên khai lai, liên tỉu trứ địa diện thượng đích đạo lộ dã đô phân phân lượng liễu khởi lai, trữ lập tại đảo tự các xử đích kỳ tha thạch trụ dã đô phân phân lượng khởi hoa quang, chỉnh cá đảo tự đại trận đô vận chuyển liễu khởi lai.

"Ông ông ông"

Nhất trận ông minh dị hưởng truyện xuất, chỉnh cá bạch sắc đảo tự đô cân trứ kịch liệt chấn chiến khởi lai.

Hàn lập thân xử trận trung, cử đầu vọng thiên, tựu kiến cao không trung đích vân khí chính tại phong cuồng dũng động, trục tiệm hình thành liễu nhất cá thâm bất khả trắc đích cự đại không động, tòng trung truyện xuất trận trận lệnh nhân tâm quý đích không gian ba động.

Đảo tự ngoại vi, lung tráo trứ đích vụ khí dã thụ đáo giá cổ lực lượng ảnh hưởng, triêu trứ đảo tự tứ chu thối tán nhi khứ, tích tụ thành liễu nhất đạo hoàn hình đích vụ khí cao tường.

Tựu tại giá thì, "Oanh" đích nhất thanh cự hưởng.

Chỉnh cá đảo tự mãnh nhiên nhất chấn, nhất phiến ngũ thải hoa quang tòng đảo tự trung tâm đích pháp trận trung truyện liễu xuất lai, hóa tác nhất đạo cự đại đích thải sắc quang trụ, kính trực trùng thượng vân tiêu.

Hàn lập đẳng nhân đích thân ảnh bị thải sắc quang mang thôn một tiến khứ, thuấn gian tiêu thất bất kiến.

Phiến khắc chi hậu, đại trận trục tiệm đình hiết, cao không trung bị đại trận giảo nhiễu đích vân khí, hòa chu vi đích vụ tường khước thị kinh cửu bất tán.

. . .

Phong đống chi hải bắc bộ, thiên không trung duyên vân đê thùy, cuồng phong hô khiếu.

Mạn thiên phi tuyết dương dương sái sái, tương chỉnh phiến hải vực đô già tế kỳ trung.

Hữu ta hôn ám đích hải diện chi thượng, đống kết đích hải thủy hòa bạo tuyết, tại cuồng phong đích xuy quyển chi hạ, hình thành liễu nhất đạo đạo cao du bách trượng đích cự đại băng trùy, tà chỉ cao không, mật bố như lâm.

Tại giá phiến băng trùy sâm lâm chi trung, trữ lập trứ nhất tọa bị thanh sắc quang mạc lung tráo trứ đích thỏa viên hình đảo tự.

Tựu tại giá thì, cao không trung hốt nhiên truyện lai nhất thanh muộn lôi cổn động đích thanh hưởng, chỉnh cá thỏa viên đảo tự oanh nhiên nhất chấn, lượng khởi nhất phiến ngũ thải hoa quang lai, vị vu đảo tự chính trung đích nhất tọa pháp trận thượng, hách nhiên xuất hiện liễu thập dư đạo nhân ảnh.

Tha môn chính thị tòng yên lăng đảo truyện tống chí thử đích hàn lập đẳng nhân.

Thử thì đích chúng nhân, nhân vi thụ đáo siêu trường cự ly truyện tống đích ảnh hưởng, kiểm sắc đô hiển đắc hữu ta thương bạch, kỳ trung tu vi giác nhược đích kỷ nhân, thậm chí cảm đáo thần hồn đô hữu ta chấn đãng bất ổn.

Hàn lập tắc chích thị giác đắc hung khẩu hữu ta phát muộn, tiện tái vô kỳ tha cảm giác liễu.

Tha mục quang tảo thị liễu nhất nhãn tứ chu, tựu kiến chu vi hoàn cảnh dữ yên lăng đảo tương soa bất đa, đô thị nhất dạng đích pháp trận bố trí, chích bất quá nguyên bản đích bạch sắc thạch trụ, toàn đô bị tinh oánh băng trụ thủ nhi đại chi liễu.

"Truyện tống ký dĩ hoàn thành, nhĩ đẳng hoàn bất tốc tốc ly khứ, canh đãi hà thì?"

Tựu tại giá thì, hốt nhiên hữu nhất đạo lãnh băng băng đích thanh âm tòng trận ngoại truyện lai.

Hàn lập di mục vọng khứ, tựu kiến na lý chính trạm trứ nhất cá thân phi bạch sắc đấu bồng, bạch phát phi tán đích khô sấu lão ẩu, thủ trụ trứ nhất căn bạch sắc cầu long mộc trượng, mãn kiểm lãnh mạc địa trành trứ chúng nhân.

Chúng nhân liên mang tòng pháp trận Tầng lớp trung tâm tẩu liễu hạ lai, tại na lão ẩu đích chỉ dẫn chi hạ, triêu trứ đảo tự bắc bộ biên duyên cản khứ.

Tại na lý, trữ lập trứ nhất tọa bạch sắc băng tinh đại điện, lý diện bãi trứ nhất trương khoan đại án kỷ, hậu diện tọa trứ nhất cá diện dung hòa thiện đích viên kiểm lão giả.

Tương bỉ vu lão ẩu đích kiểm sắc lãnh mạc, giá vị lão giả đích kiểm thượng tắc đôi mãn liễu tiếu ý.

"Hoan nghênh chư vị lai đáo minh hàn đại lục, bất quá tại ly khai băng cực đảo chi tiền, hoàn thỉnh tái chước nạp truyện mỗi nhân tam mai tiên nguyên thạch." Lão giả nhất than thủ chưởng, tiếu a a địa thuyết đạo.

Hàn lập văn ngôn nhất chinh, chuyển đầu hướng lân cửu đầu khứ tuân vấn đích mục quang.

Lân cửu kiến trạng, điểm liễu điểm đầu, giải thích đạo:

"Giá thị chúc long đạo dữ bắc hàn tiên cung đích quán lệ, chi hậu hồi khứ yên lăng đảo dã thị nhất dạng đích."

Hàn lập mặc nhiên điểm liễu điểm đầu, tâm trung khước bất cấm hữu ta vô ngữ.

Đan trình tiện nhu yếu thập mai tiên nguyên thạch, dã tựu thị thuyết vãng phản đắc nhị thập mai. Tự kỷ tại vô thường minh trung trường đồ bạt thiệp đích tố nhất thứ cấp biệt bất đê đích nhâm vụ, khủng phạ hoàn để bất thượng giá lai hồi nhất thứ đích lộ phí hoa tiêu.

Nhược phi dữ thử thứ nhâm vụ đích cao ngạch báo thù tương bỉ, giá hoa tiêu hoàn bất toán thập yêu, phủ tắc thoại, dĩ tự kỷ đích thủ đoạn, tuyệt bất hội giá yêu khinh dịch đích giao xuất lộ phí đích.

Chúng nhân giao quá tiên nguyên thạch chi hậu, lai đáo đại điện lánh nhất trắc đích điện môn tiền.

Na danh viên kiểm lão giả dã bất khởi thân, chích thị sĩ khởi thủ chưởng triêu trứ điện môn xử, hư không nhất mạt.

Điện môn na lý thanh quang nhất thiểm, lung tráo tại ngoại diện đích na tằng quang mạc thượng, tựu đốn thì xanh khai liễu nhất cá nhất nhân cao đích viên hình thông đạo.

"Chúc các vị đạo hữu nhất lộ thuận phong." Lão giả tiếu trứ thuyết đạo.

Lân cửu văn thanh, đương tiên nhất bộ khóa xuất điện môn, lai đáo liễu đại điện chi ngoại đích nghiễm tràng thượng, hàn lập lưỡng nhân dã khẩn tùy kỳ hậu, mại bộ nhi xuất.

Tam nhân chi hậu, lánh ngoại đồng lai thử xử đích thất nhân, dã đô phân phân tẩu liễu xuất lai.

Phương nhất đạp xuất điện ngoại, mạn thiên phi tuyết đương tức nghênh đầu phô sái nhi hạ, bạn tùy nhi lai đích hoàn hữu nhất cổ lệnh nhân tâm quý đích cực hàn chi lực, nhiêu thị hàn lập đối thử tảo hữu chuẩn bị, nhưng thị nhẫn bất trụ vi túc liễu nhất hạ mi đầu.

Khán trứ nhãn tiền nhất phiến bạch mang mang đích thế giới, tha đích t.ư tự bất do phiêu hồi liễu phi thăng sơ đáo bắc hàn tiên vực thì đích tràng cảnh, đương thì dã thị giá bàn nhất bộ khóa nhập phong tuyết chi trung, chích thị ký ức trung đích cực hàn chi lực, tự hồ hoàn canh do thắng nhất trù.

Đương thì tự kỷ mãn hoài sung cảnh, sơ đạp tiên trình đích tâm tình, như kim hoàn ký ức do tân, chích thị chi hậu đích chủng chủng tế ngộ, chí kim nhưng vô pháp tưởng khởi.

Giá tiên đồ miểu miểu, hiểm tượng hoàn sinh, dã bất tri tự kỷ hà thì tài năng quang minh chính đại đích dụng chân danh kỳ nhân.

Nhất niệm cập thử, tha khẩn liễu khẩn thùy vu lưỡng trắc đích quyền đầu.
 

Mr Củ Cà Rốt

Phàm Nhân
Ngọc
72,00
Tu vi
0,00
Lão @Mr Củ Cà Rốt mà convert là dịch đuối luôn :’(
kk ta coi đây như 1 sự chế nhạo/chế giễu, chê bai, cảm ơn đạo hữu.

điều ta ngạc nhiên ở đây là hóa ra vẫn còn những dịch giả vẫn Dịch thẳng từ bản cv của ng khác đăng chứ ko hề tự dùng phần mềm QT tự cv rồi dịch: cái này khá quan trọng vì khi gặp 1 số đoạn nhất định thì cần đối chiếu lại với phần Hán Việt.

p/s: suy nghĩ 1 hồi thì ta cũng ko bất ngờ, bởi nó hoàn toàn phù hợp với lí do lâu lắm rồi ta ko đọc chương Dịch.
 

Cubihu

Phàm Nhân
Ngọc
72,60
Tu vi
0,00
Nếu các đạo hữu thấy bổ ích thì từ giờ tại hạ sẽ cố gắng update bản hán việt ngay khi có chương mới.
Thực ra không cần thiết lắm vì ta dịch qua QT mà.
Chỉ có là lúc đạo hữu đọc bản dịch nếu thấy chỗ nào không ok thì góp ý thêm thôi.
 

Sweeti3

Luyện Khí Sơ Kỳ
Ngọc
443,19
Tu vi
21,25
Thực ra không cần thiết lắm vì ta dịch qua QT mà.
Chỉ có là lúc đạo hữu đọc bản dịch nếu thấy chỗ nào không ok thì góp ý thêm thôi.
Tại hạ nếu dịch cũng dịch từ QT, vấn đề là mấy đạo hữu khác chưa chắc đã dùng. Ví như tại hạ biết có một vị tiên tử có sở thích vừa dịch vừa sáng tác đấy :80:
 

Sweeti3

Luyện Khí Sơ Kỳ
Ngọc
443,19
Tu vi
21,25
kk ta coi đây như 1 sự chế nhạo/chế giễu, chê bai, cảm ơn đạo hữu.

điều ta ngạc nhiên ở đây là hóa ra vẫn còn những dịch giả vẫn Dịch thẳng từ bản cv của ng khác đăng chứ ko hề tự dùng phần mềm QT tự cv rồi dịch: cái này khá quan trọng vì khi gặp 1 số đoạn nhất định thì cần đối chiếu lại với phần Hán Việt.

p/s: suy nghĩ 1 hồi thì ta cũng ko bất ngờ, bởi nó hoàn toàn phù hợp với lí do lâu lắm rồi ta ko đọc chương Dịch.
Đừng có vơ đũa cả nắm nhé đạo hữu. Ngoài ra dịch vất vả hơn convert nhiều nên xin miễn nói lời cay đắng, nếu chê xin mời đạo hữu cứ việc bay vào giúp một tay.
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top