[ĐK Dịch] Phàm Nhân Tiên Giới Thiên - Vong Ngữ

Status
Not open for further replies.

Cubihu

Phàm Nhân
Ngọc
72,60
Tu vi
0,00
Đạo hữu @Sweeti3 theo ta đoạn này: "Cuối hành lang là một cái cổng vòm hình tròn, đem tiền viện và hậu viện cô lập ra." nên chăng sửa là: "Chỗ sâu trong hậu viện có một cái cổng vòm hình tròn ngăn giữa tiền viện và hậu viện.
Ngoài ra, đại từ xưng hô theo ta có vài chỗ chưa hợp lý. Với Lư quản sự thì HL xưng là "ta", chứ không thể xưng là "tại hạ" được. Với Chư đại sư thì Lư quản sự không thể gọi là "hắn" được, phải gọi là đại sư hay ngài hay...
Qua Ngọ ngày mùng Một rùi. Mong đạo hữu không kiêng và không trách.
Chúc đạo hữu năm mới an lành!
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top