[ĐK Dịch] Phàm Nhân Tiên Giới Thiên - Vong Ngữ

Status
Not open for further replies.

Cubihu

Phàm Nhân
Ngọc
72,60
Tu vi
0,00
Chương 260: luyện kiếm
Bản CV:
"Chỉ thấy liệt diễm bên trong, bị các loại linh dịch bao vây lại Thanh Trúc Phong Vân Kiếm bên trên, từng đoàn từng đoàn chưa dung hợp Kiếm Nguyên nhao nhao theo kiếm trên hạ thể tràn ra ngoài, trực tiếp sụp đổ vỡ đi ra.

Nhưng mà, kia làm cho chuyển hóa mà thành linh lực rồi lại cũng không có xói mòn, bị phi kiếm một lần nữa hấp thu trở về."

Bản dịch:
"Bên trong ngọn lửa, những loại linh dịch phủ bên ngoài Thanh Trúc Phong Vân Kiếm chưa kịp dung nhập vào Kiếm nguyên, lúc này tràn hết ra ngoài rồi bắn tung tóe ra.

Nhưng Linh lực đã chuyển hóa cũng không bị hư hao, bị phi kiếm hấp thu trở lại."

Có cái gì đó sai sai logic thì phải??? Theo ý tại hạ hiểu là lúc này trong ngọn lửa những Kiếm Nguyên còn sót lại chưa dung hợp chính thức bị thiêu hủy.
"Bên trong ngọn lửa, bên trên Thanh trúc phong vân kiếm được linh dịch bao phủ, những Kiếm Nguyên chưa dung hợp tràn dọc theo thân kiếm ra ngoài, rồi tiêu tán.

Nhưng linh lực từ những Kiếm Nguyên này chuyển hóa thành không bị xói mòn mà được phi kiếm hấp thụ trở lại."

Nếu các lão thấy cần thì để đầu tuần tại hạ đọc và so lại các chương để chỉnh vài chỗ chưa hợp lý (nếu có).
 
Last edited:

Cà Rốt

Chân Tiên Hậu Kỳ
Chương 260: luyện kiếm
Bản CV:
"Chỉ thấy liệt diễm bên trong, bị các loại linh dịch bao vây lại Thanh Trúc Phong Vân Kiếm bên trên, từng đoàn từng đoàn chưa dung hợp Kiếm Nguyên nhao nhao theo kiếm trên hạ thể tràn ra ngoài, trực tiếp sụp đổ vỡ đi ra.

Nhưng mà, kia làm cho chuyển hóa mà thành linh lực rồi lại cũng không có xói mòn, bị phi kiếm một lần nữa hấp thu trở về."

Bản dịch:
"Bên trong ngọn lửa, những loại linh dịch phủ bên ngoài Thanh Trúc Phong Vân Kiếm chưa kịp dung nhập vào Kiếm nguyên, lúc này tràn hết ra ngoài rồi bắn tung tóe ra.

Nhưng Linh lực đã chuyển hóa cũng không bị hư hao, bị phi kiếm hấp thu trở lại."

Có cái gì đó sai sai logic thì phải??? Theo ý tại hạ hiểu là lúc này trong ngọn lửa những Kiếm Nguyên còn sót lại chưa dung hợp chính thức bị thiêu hủy.
"Bên trong ngọn lửa, bên trên Thanh trúc phong vân kiếm được linh dịch bao phủ, những Kiếm Nguyên chưa dung hợp tràn dọc theo thân kiếm ra ngoài, rồi tiêu tán.

Nhưng linh lực từ những Kiếm Nguyên này chuyển hóa thành không bị xói mòn mà được phi kiếm hấp thụ trở lại."

Nếu các lão thấy cần thì để đầu tuần tại hạ đọc và so lại các chương để chỉnh vài chỗ chưa hợp lý (nếu có).

lão nói chuẩn, đoạn đó ta hiểu sai ý rồi : lão có thể chỉnh sửa lại bi Dịch được không ? :xinloi:
 

Cubihu

Phàm Nhân
Ngọc
72,60
Tu vi
0,00
lão nói chuẩn, đoạn đó ta hiểu sai ý rồi : lão có thể chỉnh sửa lại bi Dịch được không ? :xinloi:
Ok lão. Để chỉnh trước, còn sau chắc làm một lèo cho xuyên suốt.
Vài chỗ các lão dịch hơi tắt một chút, gây khó hiểu.
Chương 261: Lúc này, Hàn Lập thấy liên hệ với phi kiếm càng được củng cố thêm. Trước đó khí tức của phi kiếm phát ra khiến cảm giác khó chịu đã tan thành mây khói.
Cái đoạn "cảm giác khó chịu" bị tắt mất phần giải thích của tác giả, có đạo hữu nhắc bên soát lỗi nên tại hạ mới xem lại.
 
Last edited:

Cà Rốt

Chân Tiên Hậu Kỳ
Ok lão. Để chỉnh trước, còn sau chắc làm một lèo cho xuyên suốt.
Vài chỗ các lão dịch hơi tắt một chút, gây khó hiểu.
Chương 261: Lúc này, Hàn Lập thấy liên hệ với phi kiếm càng được củng cố thêm. Trước đó khí tức của phi kiếm phát ra khiến cảm giác khó chịu đã tan thành mây khói.
Cái đoạn "cảm giác khó chịu" bị tắt mất phần giải thích của tác giả, có đạo hữu nhắc bên soát lỗi nên tại hạ mới xem lại.
tạm thời ta, lão Mai, lão Độc, lão Ngọt sẽ gánh Dịch, xin phiền lão ra tay soát lỗi cũng như chỉnh đốn những khúc chưa hợp lý nhé :thank:

quyết tâm duy trì bi Dịch theo sát trong ngày nên cần phân công nhân lực để đảm bảo cả 2 mục tiêu: Nhanh trong ngày nhưng phải rà lại để có bản Dịch chuẩn :tungtang:

Các lão Độc, Mai, Ngọt đồng tình cả chứ ạ ? @Độc Hành , @nhatchimai0000 , @Sweeti3
 

Độc Hành

Đạo Tổ Nhân Cảnh
Administrator
*Thiên Tôn*
tạm thời ta, lão Mai, lão Độc, lão Ngọt sẽ gánh Dịch, xin phiền lão ra tay soát lỗi cũng như chỉnh đốn những khúc chưa hợp lý nhé :thank:

quyết tâm duy trì bi Dịch theo sát trong ngày nên cần phân công nhân lực để đảm bảo cả 2 mục tiêu: Nhanh trong ngày nhưng phải rà lại để có bản Dịch chuẩn :tungtang:

Các lão Độc, Mai, Ngọt đồng tình cả chứ ạ ? @Độc Hành , @nhatchimai0000 , @Sweeti3
Ta sẽ cố vậy :)
 

Độc Hành

Đạo Tổ Nhân Cảnh
Administrator
*Thiên Tôn*
Lão Độc xẻ đôi bi mới đi nhé, ae mình thịt. Ta đang ol đth, lát về thịt trên lap. Lão xơi khúc nào thì post ra đây để ta bít xơi phần còn lại :D
Ta từ khúc đầu đến hết đoạn dưới nha lão Cà:

Tình huống như vậy, cái này hai trăm năm trong không biết xuất hiện bao nhiêu lần, bọn hắn sớm đã tập mãi thành thói quen.
 
Status
Not open for further replies.

Những đạo hữu đang tham gia đàm luận

Top